Autor: Lucas da Silva

  • Dicas para Dominar o Inglês e Evitar Armadilhas

    Dicas para Dominar o Inglês e Evitar Armadilhas

    Dicas para Dominar o Inglês e Evitar Armadilhas

    Dicas para Dominar o Inglês e Evitar Armadilhas
    Dicas para Dominar o Inglês e Evitar Armadilhas


    Palavras que Mudam de Pronúncia: Dicas para Dominar o Inglês e Evitar Armadilhas

    Quando você pensa em aprender inglês, provavelmente se preocupa com vocabulário, gramática e fluência. Mas e quando uma palavra muda completamente de significado dependendo da forma como é pronunciada? Isso acontece com palavras que alteram o stress — ou seja, a ênfase na pronúncia — dependendo de serem usadas como substantivos ou verbos. No inglês, essas mudanças são mais comuns do que você imagina e podem confundir até os alunos mais avançados.

    Hoje, exploraremos alguns exemplos, explicaremos por que essas diferenças são importantes e daremos dicas práticas para ajudar você a dominar essa característica do inglês. Além disso, mostraremos como a Dord Business English pode ser sua parceira nessa jornada de aprendizagem.


    Dicas para Dominar o Inglês e Evitar Armadilhas

    O Que São Palavras com Mudança de Stress?

    Algumas palavras em inglês mudam a sílaba tônica (ou o stress) dependendo da função que exercem em uma frase. Essa mudança não é apenas uma questão de estilo ou sotaque; ela altera completamente o significado da palavra e como ela pode ser usada. Aqui estão alguns exemplos:

    • Record
      • Substantivo (noun): I need to listen to this record again. (Eu preciso ouvir este disco novamente.)
      • Verbo (verb): Let’s record the meeting for later. (Vamos gravar a reunião para depois.)
    • Permit
      • Substantivo: Do you have a parking permit? (Você tem uma autorização para estacionar?)
      • Verbo: The rules do not permit smoking here. (As regras não permitem fumar aqui.)
    • Suspect
      • Substantivo: The police arrested a suspect yesterday. (A polícia prendeu um suspeito ontem.)
      • Verbo: I suspect he’s not telling the truth. (Eu suspeito que ele não está dizendo a verdade.)
    • Present
      • Substantivo: I’ll give you a present for your birthday. (Vou te dar um presente de aniversário.)
      • Verbo: He will present his project to the team. (Ele vai apresentar o projeto à equipe.)
    • Progress
      • Substantivo: Her progress has been impressive. (O progresso dela tem sido impressionante.)
      • Verbo: We need to progress with the project. (Precisamos avançar com o projeto.)
    • Contrast


    Por que é Importante Aprender essas Diferenças?

    Imagine estar em uma reunião internacional e dizer “I need to present the progress on the permit renewal” com o stress incorreto. A pronúncia errada pode levar a mal-entendidos e prejudicar sua confiança ao falar. Além disso, dominar essas sutilezas mostra que você entende não apenas o vocabulário, mas também como ele funciona no contexto, o que é essencial para a fluência.

    Mais Exemplos de Palavras que Mudam o Stress

    Além das palavras acima, outras seguem o mesmo padrão:

    • Object
      • Substantivo: This is a strange object. (Este é um objeto estranho.)
      • Verbo: I must object to this decision. (Eu preciso contestar esta decisão.)
    • Reject
      • Substantivo: This product is a reject from the factory. (Este produto é um rejeitado da fábrica.)
      • Verbo: They will reject the proposal. (Eles vão rejeitar a proposta.)
    • Convict
      • Substantivo: The convict escaped from prison. (O condenado fugiu da prisão.)
      • Verbo: The jury will likely convict him. (O júri provavelmente o condenará.)

    Dicas para Dominar o Inglês e Evitar Armadilhas

    Dicas para Estudar Palavras com Mudança de Stress

    1. Preste Atenção ao Contexto
      A mesma palavra pode significar coisas diferentes dependendo de onde aparece na frase. Leia textos em inglês, preste atenção nas legendas de filmes ou séries e tente identificar essas palavras. Por exemplo: “I need to progress quickly to show progress”.
    2. Ouça e Repita
      Ouvir falantes nativos é uma das melhores maneiras de treinar o ouvido. Use plataformas como YouTube, podcasts ou mesmo áudios de livros. Ao ouvir, repita em voz alta, imitando o stress correto da palavra.
    3. Pratique com Frases
      Crie frases usando tanto o substantivo quanto o verbo. Por exemplo:
    • I will present the present to my teacher.
    • The suspect was arrested because they suspect he lied.

          4. Faça Exercícios Práticos
    Existem diversos exercícios online focados em pronúncia e stress de palavras. Combine essas práticas com leituras e gravações de sua própria voz para avaliar seu progresso.

          5. Exponha-se à Língua
    Quanto mais você se expõe ao inglês, mais natural será identificar essas diferenças. Assista a vídeos em inglês, leia artigos de diferentes áreas e, sempre que possível, interaja com falantes nativos.

    Como a Dord Business English Pode Ajudar Você

    Dominar o inglês é mais do que apenas aprender palavras e regras. É sobre usar o idioma com confiança em contextos reais. Na Dord Business English, oferecemos aulas e treinamentos personalizados que ajudam você a superar desafios específicos, como diferenças de stress em palavras. Aqui está o que oferecemos:

    • Aulas Adaptadas às Suas Necessidades
      Seja para reuniões internacionais, viagens ou apresentações, nossas aulas são moldadas de acordo com seus objetivos.
    • Treinamentos para Empresas e Pessoas
      Desenvolvemos programas especializados para indivíduos e equipes, com foco em inglês para negócios, incluindo entrevistas, negociações, redação de e-mails profissionais, viagens e muito mais.
    • Aula Experimental Gratuita
      Experimente sem compromisso! Descubra como podemos ajudar você a melhorar sua fluência e confiança.
    • Aulas Online ou Presenciais
      Flexibilidade para aprender onde e quando for mais conveniente para você.
    • Materiais Baseados no Mundo Real
      Usamos exemplos práticos, como contratos, apresentações e artigos, para garantir que você aprenda de forma relevante e eficaz.

    Invista na Sua Comunicação em Inglês

    Aprender a usar palavras como record e permit corretamente pode parecer um detalhe, mas é justamente esse tipo de refinamento que transforma você em um comunicador eficaz em inglês. Com a Dord Business English, você terá o suporte necessário para dominar o idioma e se destacar no mercado global.

    Inscreva-se agora para uma aula experimental gratuita e descubra como transformar seu inglês em uma ferramenta poderosa para o sucesso pessoal e profissional!

     

    Veja mais dicas de inglês em nosso blog.

  • Inglês para Comissários de Bordo: Dicas Essenciais para se Destacar na Aviação

    Inglês para Comissários de Bordo: Dicas Essenciais para se Destacar na Aviação


    Expressões em Inglês Indispensáveis para Usar Durante um Voo

    Os comissários de bordo desempenham um papel essencial na experiência de voo dos passageiros, garantindo conforto, segurança e atenção personalizada. Em um mundo cada vez mais globalizado, onde o turismo e as viagens a negócios conectam culturas e idiomas, o inglês é a ferramenta mais eficaz para estabelecer uma comunicação clara e eficiente a bordo.

    Neste artigo, abordaremos as expressões mais relevantes em inglês para uso no ambiente de aviação, utilizando situações reais e recomendações de especialistas para aprimorar a experiência de aprendizagem e preparo de quem deseja se destacar nesta área, além de explorar o avanço da tecnologia para facilitar a comunicação entre falantes de diferentes idiomas.

    Inglês para Comissários de Bordo: Dicas Essenciais para se Destacar na Aviação
    Inglês para Comissários de Bordo: Dicas Essenciais para se Destacar na Aviação

    A Importância do Inglês no Trabalho dos Comissários de Bordo e Profissionais da Aviação

    Segundo dados da IATA (International Air Transport Association), mais de 25 milhões de voos comerciais são realizados anualmente.
    Fonte: (IATA)

    Em muitos desses voos, passageiros de várias nacionalidades compartilham o espaço, tornando o inglês o idioma padrão da aviação internacional. Para comissários de bordo, o domínio desse idioma não é apenas um diferencial, mas uma necessidade. Fonte: (ICAO)

     

    Vocabulário Essencial

    Uma parte importante do trabalho é conhecer bem as partes da aeronave e as expressões mais usadas na aviação. Esses termos são usados tanto na comunicação com a tripulação quanto na interação com os passageiros:

    1. Armrest – Descanso de braço: “Please adjust your armrest for your comfort.” (Por favor, ajuste o descanso de braço para o seu conforto.)
    2. Arrival – Chegada: “The estimated arrival time is 10:30 AM.” (O horário estimado de chegada é 10:30 AM.)
    3. Cabin crew – Tripulação da cabine: “The cabin crew will assist you shortly.” (A tripulação da cabine irá ajudá-lo em breve.)
    4. Captain – Capitão/piloto: “Our captain today is John Smith.” (Nosso capitão hoje é John Smith.)
    5. Departure – Partida: “The departure gate for your flight is B12.” (O portão de embarque para o seu voo é o B12.)
    6. Emergency exits – Saídas de emergência: “Please take note of the emergency exits nearest to you.” (Por favor, observe as saídas de emergência mais próximas de você.)
    7. Estimated time of arrival (ETA) – Horário estimado de chegada: “Our ETA in New York is 8:45 PM.” (Nosso horário estimado de chegada em Nova York é 8:45 PM.)
    8. Estimated time of departure (ETD) – Horário estimado de partida: “The ETD is currently delayed by 30 minutes.” (O horário estimado de partida está atualmente atrasado em 30 minutos.)
    9. Flight attendant – Comissário de bordo: “If you need assistance, ask the flight attendant.” (Se precisar de ajuda, pergunte ao comissário de bordo.)
    10. Flight connections – Conexões de voo: “Passengers with flight connections, please proceed to Gate 5.” (Passageiros com conexões de voo, por favor dirijam-se ao Portão 5.)
    11. Food trolley – Carrinho de comida: “The food trolley will pass through the aisle shortly.” (O carrinho de comida passará pelo corredor em breve.)
    12. Foot rest – Descanso para os pés: “Your seat has an adjustable foot rest for added comfort.” (Seu assento tem um descanso para os pés ajustável para maior conforto.)
    13. Galley – Cozinha do avião: “The galley is located at the rear of the aircraft.” (A cozinha do avião está localizada na parte traseira da aeronave.)
    14. In-flight entertainment – Entretenimento a bordo: “Our in-flight entertainment system offers movies and games.” (Nosso sistema de entretenimento a bordo oferece filmes e jogos.)
    15. Lavatory / restroom / toilet – Banheiro: “The lavatories are located at the front and rear of the plane.” (Os banheiros estão localizados na parte dianteira e traseira do avião.) “Lavatory” é o mais comum nesse contexto.
    16. Overhead luggage compartment – Compartimento de bagagem superior: “Please stow your carry-on in the overhead luggage compartment.” (Por favor, guarde sua bagagem de mão no compartimento de bagagem superior.)
    17. Passenger manifest – Lista de passageiros: “The passenger manifest is verified before takeoff.” (A lista de passageiros é verificada antes da decolagem.)
    18. Passenger safety – Segurança dos passageiros: “Passenger safety is our top priority.” (A segurança dos passageiros é nossa maior prioridade.)
    19. Pre-flight safety demonstration – Demonstração de segurança pré-voo: “Please pay attention to the pre-flight safety demonstration.” (Por favor, preste atenção à demonstração de segurança pré-voo.)
    20. Reading light – Luz de leitura: “You can use the reading light above your seat.” (Você pode usar a luz de leitura acima do seu assento.)
    21. Seat belt – Cinto de segurança: “Fasten your seat belt, please.” (Aperte seu cinto de segurança, por favor.)
    22. Steward / Stewardess / Flight Attendant – Aeromoço/Aeromoça: “The stewardess will distribute blankets shortly.” (A aeromoça distribuirá cobertores em breve.)
    23. Turbulence – Turbulência: “We are experiencing turbulence. Please remain seated.” (Estamos enfrentando turbulência. Por favor, permaneçam sentados.)
    24. Turn off all mobile phones and electronic devices – Aviso para desligar aparelhos eletrônicos: “Turn off all mobile phones and electronic devices for takeoff.” (Desliguem todos os celulares e dispositivos eletrônicos para a decolagem.)
    25. Unaccompanied minor (UM) – Menores desacompanhados: “We have an unaccompanied minor seated in row 12.” (Temos um menor desacompanhado sentado na fileira 12.)
    Inglês para Comissários de Bordo: Dicas Essenciais para se Destacar na Aviação
    Inglês para Comissários de Bordo: Dicas Essenciais para se Destacar na Aviação


    Situações Práticas e Frases Comuns

    No cotidiano de voo, diversas situações exigem comunicação clara. Aqui estão algumas frases comuns divididas por contexto:

    1. Assistência aos Passageiros:

    • “How can I assist you today?”
      (Como posso ajudá-lo hoje?)
    • “Would you like some water or juice?”
      (Você gostaria de água ou suco?)
    • “If you need any assistance, please don’t hesitate to call one of our flight attendants.”
      (Se precisar de ajuda, por favor, não hesite em chamar um dos nossos comissários de bordo.)

    2. Procedimentos de Segurança:

    • “Please fasten your seatbelt.”
      (Por favor, afivele seu cinto de segurança.)
    • “Ensure your seat is in the upright position.”
      (Certifique-se de que sua poltrona está na posição vertical.)
    • “Please make sure your seatback is upright and your tray table is stowed.”
      (Por favor, certifique-se de que o encosto do seu assento esteja na posição vertical e que a bandeja esteja guardada.)
    • “Please ensure that your carry-on items are securely stowed and that the aisle is clear.”
      (Por favor, certifique-se de que seus itens de mão estejam guardados de forma segura e que o corredor esteja livre.)
    • “In the unlikely event of an emergency, oxygen masks will drop down from above your seat.”
      (No improvável caso de emergência, as máscaras de oxigênio cairão acima do seu assento.)

    3. Informativos:

    • “We are experiencing some turbulence. Please remain seated.”
      (Estamos enfrentando turbulência. Por favor, permaneçam sentados.)
    • “We will be landing shortly. Please stow your tray table.”
      (Pousaremos em breve. Por favor, guardem suas mesas retráteis.)
    • “We are currently cruising at an altitude of 30,000 feet.”
      (Atualmente estamos em uma altitude de 30.000 pés.)
    • “We will be dimming the cabin lights for your comfort. If you need additional lighting, please use the reading light above your seat.”
      (Vamos apagar as luzes da cabine para seu conforto. Se precisar de mais luz, por favor, use a luz de leitura acima do seu assento.)

    4. Orientações Durante o Voo:

    • “Please remain seated with your seatbelt fastened until the seatbelt sign is turned off.”
      (Por favor, permaneçam sentados com o cinto de segurança afivelado até que o sinal de cinto de segurança seja desligado.)
    • “Please turn off all electronic devices or switch them to airplane mode.”
      (Por favor, desliguem todos os dispositivos eletrônicos ou os coloquem no modo avião.)
    • “Please be aware of your personal belongings and ensure they are safely stored.”
      (Por favor, esteja atento aos seus pertences pessoais e garanta que estejam guardados de forma segura.)

    5. Finalizando o Voo:

    • “Thank you for choosing [airline]. We hope you have a pleasant flight.”
      (Obrigado por escolher a [companhia aérea]. Esperamos que tenha um voo agradável.)
    • “We will be arriving shortly. Please make sure your seatback is in the upright position and your seatbelt is fastened.”
      (Chegaremos em breve. Por favor, certifique-se de que o encosto do seu assento esteja na posição vertical e o cinto de segurança esteja afivelado.)

    6. Assistência Durante o Desembarque:

    • “Please remain seated until the aircraft has come to a complete stop.”
      (Por favor, permaneçam sentados até que a aeronave tenha parado completamente.)
    • “You may now leave the aircraft. Have a great day!”
      (Agora podem deixar a aeronave. Tenham um ótimo dia!)
    Inglês para Comissários de Bordo
    Inglês para Comissários de Bordo


    Relevância Cultural e Adaptação

    Comissários de bordo lidam com passageiros de diferentes culturas, o que torna essencial a compreensão de nuances culturais. Por exemplo, passageiros de certos países asiáticos podem evitar o contato visual direto como sinal de respeito, enquanto passageiros americanos podem preferir uma abordagem mais direta e amigável.

    ” Língua e cultura estão intimamente inter-relacionadas, e o inglês atualmente ocupa um papel de destaque na comunicação intercultural ao redor do mundo, com o maior número de aprendizes que optam por aprender inglês para uma adaptação social bem-sucedida e para desenvolver a conscientização intercultural. O domínio do inglês se deve a fatores linguísticos e extralinguísticos, cuja combinação transformou o inglês em uma língua franca moderna.” Fonte: (Researchgate)

    Treinamento e Desenvolvimento Contínuo

    Para se destacar, é importante que os comissários invistam em cursos de inglês especializados. Plataformas como a Dord School oferecem cursos práticos e focados nas necessidades do setor, incluindo simulações de situações reais.

    Tendências Tecnológicas e Inovações no Setor

    O avanço da tecnologia é um fator importante na comunicação em voos. Diversas Ferramentas – Google AR Glasses, Microsoft’s Live Translation, Samsung’s On-Device AI Translation, entre outros – já trazem a experiencia da tradução em tempo real, porem se utilizadas sem certo conhecimento dos idiomas, podem não ser 100% eficazes. Isso porque a comunicação, muito mais do que a transmissão de palavras, é a transmissão de ideias, e para isso muitas vezes recorremos a usos complexos da língua, como por exemplo a utilização de figuras de linguagem, expressões idiomáticas, regionais, entre diversas outras coisas. Ferramentas como essas podem ser capazes de traduzir todas as palavras de uma língua para a outra – se estiverem em sua programação – e, no entanto, falhar na transmissão de ideias complexas e sutis. A série de TV Star Trek traz reflexões interessantes sobre o assunto.

    Neste universo fictício existe o Tradutor Universal, que torna a comunicação instantânea e fluida uma realidade. Porém, mesmo na utopia do século 24 retratada na série, as coisas não são perfeitas. No episódio “Darmok” (Star Trek: TNG, Temporada 5, Episódio 2), temos uma situação em que o tradutor falha ao tentar interpretar uma linguagem baseada em metáforas culturais, por exemplo. Isso destaca a importância de compreender não apenas palavras, mas também os contextos em que estamos. Além disso, o Capitão Picard se esforçou para aprender um pouco de Klingon, demonstrando respeito pela cultura e o compromisso da humanidade em expandir o conhecimento, como vemos ao longo da série.

    Ferramentas de tradução simultânea eficazes podem demorar um pouco para chegar em larga escala para todos nós – segundo especialistas, em torno de 5 a 10 anos – porém vamos imaginar que estamos neste futuro, onde ferramentas assim funcionam de maneira quase perfeita e toda a população tem acesso a elas. Neste caso, Picard tem mais uma dica para nós:

     

    Capitão Jean-Luc Picard: Muito mudou nos últimos 300 anos. (…) Eliminamos a fome, desejos materiais, a necessidade de posse. Crescemos e saímos da nossa infância.
    (…)
    Ralph Offenhouse: Então qual é o desafio?

    Capitão Jean-Luc Picard: O desafio, Sr. Offenhouse, é melhorar a si mesmo. Enriquecer seu “eu”. Aproveite!

    StarTrek TNG – T01E25 – 1988 (tradução livre)

    Conclusão

    Neste texto vimos que estar preparado para atender passageiros de diferentes nacionalidades é essencial para profissionais da aviação, como é importante conhecer as expressões em inglês apropriadas para um atendimento excelente e profissional e também analisamos que estar ligado nas tendências tecnológicas é essencial para se manter relevante no mercado.

    Quer se preparar ainda mais para uma carreira na aviação? Conheça os cursos da Dord School, onde você aprenderá tudo o que precisa para alavancar sua carreira e impressionar passageiros do mundo inteiro.

    .
    .

    Veja também: 30 expressões em inglês que todo comissário de bordo deve conhecer

  • “Will” e “Going To”: Entendendo e Dominando o Futuro no Inglês Business

    “Will” e “Going To”: Entendendo e Dominando o Futuro no Inglês Business

    “Will” e “Going To”: Entendendo e Dominando o Futuro no Inglês Business

     

    "Will" e "Going To": Entendendo e Dominando o Futuro no Inglês Business
    “Will” e “Going To”: Entendendo e Dominando o Futuro no Inglês Business

    No aprendizado de inglês, os conceitos de “will” e “going to” para falar sobre o futuro são frequentemente apresentados de maneira simples: um reflete decisões espontâneas, enquanto o outro se refere a planos previamente estabelecidos. No entanto, mesmo quem entende a teoria muitas vezes sente falta de confiança para usar essas construções de forma natural em contextos reais, especialmente em situações profissionais. Este guia foi criado para ajudar você a entender não apenas as regras gerais, mas também as sutilezas que podem fazer a diferença na comunicação.

    O Básico: Diferenças Fundamentais

    Antes de mergulharmos nos detalhes, é essencial revisar o uso básico de “will” e “going to”:

    1. “Will” é usado para:
      • Decisões espontâneas: “I’ll send you the file now.” (A decisão de enviar o arquivo foi feita no momento da fala.)
      • Previsões sem evidência concreta: “I think it will be a success.” (Opinião baseada em sentimento ou intuição.)
      • Expressar certeza ou formalidade: “The meeting will start at 10 a.m.” (Enfatiza que o evento é definitivo.)
    1. “Going to” é usado para:
      • Planos previamente decididos: “I’m going to prepare the presentation tomorrow.” (Uma ação planejada com antecedência.)
      • Previsões baseadas em evidências: “Look at those dark clouds; it’s going to rain.” (A evidência – nuvens escuras – justifica a previsão.)

    Por Que Essa Diferença Parece Confusa?
    “Will” e “Going To”: Entendendo e Dominando o Futuro no Inglês Business

    Muitos estudantes de inglês aprendem essas “regras”, mas a falta de prática leva à insegurança. Além disso, no dia a dia, nativos frequentemente utilizam as duas formas como substitutas uma da outra, o que pode confundir ainda mais. A boa notícia é que, em muitos casos, usar uma ou outra não causará problemas de compreensão.

    Por exemplo:

    • “I’ll email you the proposal.”
    • “I’m going to email you the proposal.”

    Ambas as frases são corretas, e o significado é praticamente o mesmo. A diferença é sutil e muitas vezes irrelevante no contexto geral.

    Quando Prestar Atenção aos Detalhes

    Embora seja verdade que “will” e “going to” frequentemente podem ser substituídos um pelo outro, há momentos em que escolher a forma correta demonstra profissionalismo e evita mal-entendidos.

    1. Decisões vs. Planos

    No ambiente de trabalho, diferenciar entre uma decisão tomada no momento e um plano pré-estabelecido pode transmitir mais clareza. Compare:

    • “I’ll join the meeting now.” (Decisão imediata.)
    • “I’m going to join the meeting at 3 p.m.” (Plano previamente organizado.)

    2. Previsões com ou sem Evidência

    Ao discutir tendências ou resultados no trabalho, usar a forma correta pode fortalecer a mensagem:

    • “I think sales will improve next quarter.” (Opinião ou previsão geral.)
    • “Based on the recent data, sales are going to improve next quarter.” (Previsão baseada em dados concretos. Nesse exemplo o will fica um pouco menos formal)

    3. Impressões Profissionais

    Demonstrar atenção às sutilezas linguísticas pode causar uma impressão positiva em reuniões ou apresentações:

    • “The project will be completed by Friday.” (Enfatiza uma conclusão firme e formal.)
    • “The project is going to be completed by Friday.” (Mais casual, mas ainda correto.)

    Diferenças Regionais e Estilo Pessoal
    “Will” e “Going To”: Entendendo e Dominando o Futuro no Inglês Business

    Além das regras, o uso de “will” e “going to” pode variar dependendo da região ou do estilo pessoal do falante.

    Inglês Americano

    Os falantes americanos tendem a usar “going to” com mais freqüência em situações casuais:

    • “I’m going to grab some coffee.” soa mais natural do que “I will grab some coffee.”

    Inglês Britânico

    No Reino Unido, o uso de “will” para previsões ou planos é um pouco mais comum:

    • “I will meet you there at 5.” pode soar mais típico do que “I’m going to meet you there at 5.”

    Estilo Individual

    Independentemente de diferenças regionais, muitas vezes o que guia o uso é o hábito pessoal. Isso significa que você pode ouvir nativos falando frases assim:

    • “I’ll let you know tomorrow.” ou “I’m going to let you know tomorrow.” — e ambas soam naturais.

    Como Ganhar Confiança no Uso

    A chave para usar “will” e “going to” com confiança é a prática deliberada e a atenção aos detalhes. Aqui estão algumas estratégias:

    1. Pratique com Cenários Reais

    Imagine situações profissionais e escolha a forma mais apropriada:

    • “I’ll call the supplier now.” (Decisão no momento.)
    • “We’re going to review the budget next week.” (Plano pré-estabelecido.)

    2. Ouça e Observe

    Assista a vídeos, podcasts ou reuniões em inglês. Note como os falantes nativos usam as duas formas em diferentes contextos.

    3. Pratique a Pronúncia

    Especialmente no caso de “going to”, a forma reduzida “gonna” é comum em contextos informais:

    • “I’m gonna finish this report soon.”

    Exemplos Adicionais no Contexto de Negócios

    Vamos explorar mais exemplos para consolidar a compreensão:

    • “I think the new strategy will work.” (Previsão baseada em opinião.)
    • “The new team member is going to start next Monday.” (Plano previamente decidido.)
    • “We’ll review the final report after lunch.” (Decisão tomada no momento.)
    • “The market trends are going to favor our product.” (Previsão baseada em evidências.)

    Esses exemplos mostram como o uso adequado dessas estruturas pode melhorar sua precisão e clareza ao se comunicar em um ambiente corporativo.

    Conclusão

    Dominar as diferenças e semelhanças entre “will” e “going to” é um passo essencial para se comunicar de forma eficaz em inglês, especialmente no contexto de negócios. Embora em muitas situações ambas as formas possam ser usadas uma no lugar da outra, prestar atenção aos detalhes pode fazer toda a diferença, ajudando a transmitir uma mensagem mais clara e profissional.

    Com prática e observação, você ganhará confiança no uso dessas construções, garantindo que sua comunicação em inglês seja não apenas correta, mas também impactante. Se precisar de suporte adicional, nossos cursos e aulas individuais de Business English estão aqui para ajudar você a alcançar esse objetivo com eficiência.

    See you in class!

    @teacherlucasdasilva

    https://dord.com.br/will-e-going-to-entendendo-e-dominando-o-futuro-no-ingles-business/ #inglesparatodos #inglesfacil #inglesnotiktok #aprenderingles #estudaringles #fyp #inglesparabrasileiros #inglesparalatinos #inglesrapido

    ♬ som original – iteacherlucas

     

    Veja também: Dicas para Dominar o Inglês e Evitar Armadilhas

  • O Que é Legal Entity? Guia para Profissionais Brasileiros

    O Que é Legal Entity? Guia para Profissionais Brasileiros

    O Que é Legal Entity? Guia para Profissionais Brasileiros. Em inglês, o termo “legal entity” refere-se a uma pessoa, empresa ou organização com direitos e responsabilidades legais, incluindo a capacidade de firmar contratos, processar e ser processada.


    O Que é Legal Entity? Guia para Profissionais Brasileiros

     

    @teacherlucasdasilva

    Compartilha com alguém que tá precisando de dicas de inglês, até depois! #professoresnotiktok #dicasdeingles #inglesrapido #inglesparabrasileiros #inglesfacil #inglesparatodos #teachersoftiktok #inglesonline #aulasonline

    ♬ som original – iteacherlucas

     

    Em inglês, o termo “legal entity” refere-se a uma pessoa, empresa ou organização com direitos e responsabilidades legais, incluindo a capacidade de firmar contratos, processar e ser processada. Por exemplo:

    Uma corporação é uma legal entity.
    Uma empresa de responsabilidade limitada (LLC) também é uma legal entity.
    Já um empresário individual não é uma legal entity distinta; o proprietário e o negócio são legalmente a mesma pessoa.
    Entender esse termo é essencial para profissionais que atuam em áreas como finanças, direito, comércio internacional e empreendedorismo. Se você está traduzindo “PJ” diretamente, “legal entity” geralmente é o equivalente mais preciso, mas o uso pode variar conforme o contexto. Por exemplo:

    Em contratos: “The legal entity agrees to deliver the goods by December 31.”
    Em discussões sobre responsabilidade: “The legal entity is responsible for any damages caused by its products.”
    Dicas para Aprender Inglês Empresarial
    Dominar uma área específica como o inglês empresarial exige mais do que apenas memorizar vocabulário. Aqui estão algumas estratégias para ajudá-lo a ter sucesso:

    1. Contexto é Fundamental |
    O Que é Legal Entity? Guia para Profissionais Brasileiros

    Aprender como “legal entity” é usado em contextos reais solidificará sua compreensão. Leia contratos, estatutos corporativos ou estudos de caso onde o termo é frequentemente utilizado. Tente identificar expressões semelhantes, como “corporate body”, “juridical person” ou “business entity”. O Que é Legal Entity? Guia para Profissionais Brasileiros

    2. Pratique Aprendizado Ativo

    Não apenas leia ou ouça passivamente. Envolva-se ativamente com o material:

    Escreva frases de exemplo usando o termo.
    Explique o conceito com suas próprias palavras.
    Simule cenários onde você possa precisar usar o termo.

    3. Expanda Seu Vocabulário

    O inglês jurídico e empresarial está repleto de expressões idiomáticas, termos técnicos e siglas. Familiarize-se com expressões relacionadas, como “taxpayer identification number (TIN)”, “limited liability” ou “corporate structure”.

    4. Aproveite Sua Língua Nativa

    Seu conhecimento de português pode ser uma vantagem. Compare como conceitos semelhantes, como “pessoa física” e “pessoa jurídica,” são expressos em inglês. Isso pode ajudar a preencher lacunas na compreensão.

    5. Busque Orientação Profissional

    O estudo autodidata é valioso, mas o feedback de um especialista pode fazer toda a diferença. Um professor de inglês treinado pode identificar áreas a serem melhoradas, corrigir erros e fornecer exercícios personalizados para reforçar seu aprendizado.

    Dord Business English: Seu Parceiro na Maestria do Idioma

    Na Dord Business English, somos especializados em capacitar profissionais como você a se comunicar com eficácia no ambiente empresarial global. Veja como podemos ajudá-lo a ganhar confiança ao discutir termos como “legal entity” em inglês:

    Aulas Personalizadas
    Entendemos que cada profissional tem necessidades únicas. Por isso, nossas aulas são adaptadas aos seus objetivos, seja para se preparar para uma reunião internacional, redigir documentos legais ou conduzir negociações.

    Opções Flexíveis de Aprendizado
    Escolha entre aulas online ou presenciais que se encaixam na sua agenda. Nossos instrutores experientes são especialistas em oferecer aulas dinâmicas, independentemente do formato.

    Treinamentos Especializados
    Nossos seminários e programas de treinamento focam em aplicações reais do inglês no ambiente empresarial. Seja para aprimorar suas habilidades de escrita em e-mails ou entender a linguagem de contratos, nós ajudamos você.

    Aula Experimental Gratuita
    Não tem certeza se a Dord é ideal para você? Inscreva-se para uma aula experimental gratuita e experimente nossa abordagem de ensino. Você sairá da sessão com dicas práticas e um plano claro para melhorar.

    O Que é Legal Entity? Guia para Profissionais Brasileiros

    Como Nossa Abordagem Funciona

    1. Análise de Necessidades
    Começamos entendendo seus desafios e objetivos específicos. Você tem dificuldade com jargão jurídico? Quer melhorar suas habilidades de apresentação? Seja qual for o caso, criamos um currículo direcionado às suas necessidades.

    2. Aulas Interativas
    Nossas aulas enfatizam a interação. Você participará de discussões, resolverá problemas e praticará cenários relevantes para sua vida profissional.

    3. Materiais do Mundo Real
    Utilizamos materiais autênticos, como contratos, relatórios e estudos de caso, para garantir que você aprenda um idioma imediatamente aplicável.

    4. Progresso Mensurável
    Com avaliações regulares e feedback, você verá melhorias tangíveis em suas habilidades linguísticas. Seja em fluência, precisão ou confiança, estamos comprometidos em ajudá-lo a ter sucesso.

    Dê o Próximo Passo
    Aprimorar seu inglês empresarial não é apenas um exercício acadêmico – é um investimento na sua carreira. Ser capaz de usar termos como “legal entity” com confiança em negociações, contratos ou apresentações pode abrir portas para oportunidades internacionais e aumentar sua credibilidade profissional.

    Na Dord Business English, estamos aqui para apoiá-lo nessa jornada. Inscreva-se em uma aula experimental gratuita hoje mesmo e dê o primeiro passo para dominar o idioma do mundo dos negócios. Visite nosso site ou entre em contato para saber mais sobre nossos serviços.

    Com a Dord Business English, o seu sucesso no mundo profissional está a uma palavra de distância.

     

    Veja mais dicas de inglês em nosso blog.